https://youtu.be/7M2k6E7lMX4
石頭免費!!
覺得第六部選監獄當故事舞台真的很有魅力啊
今天看直播FOO FIGHTERS中文翻譯是用「鬥魂駭客」
印象中這是之前大然版的翻譯 現在東立應該是翻「幽浮一族」
至於為啥動畫是用鬥魂駭客我也不知道
順帶一題 JOJO的替身大多都跟搖滾樂有關
「幽浮一族」是FOO FIGHTS這個樂團的台灣翻譯
Search
https://youtu.be/7M2k6E7lMX4
石頭免費!!
覺得第六部選監獄當故事舞台真的很有魅力啊
今天看直播FOO FIGHTERS中文翻譯是用「鬥魂駭客」
印象中這是之前大然版的翻譯 現在東立應該是翻「幽浮一族」
至於為啥動畫是用鬥魂駭客我也不知道
順帶一題 JOJO的替身大多都跟搖滾樂有關
「幽浮一族」是FOO FIGHTS這個樂團的台灣翻譯